Last updated: 11 ธ.ค. 2568 | 167 จำนวนผู้เข้าชม |
ศัพท์บนเครื่องบิน (In-flight Vocabulary) มีความสำคัญมาก โดยเฉพาะเมื่อแอร์โฮสเตสประกาศกฎความปลอดภัย หรือเมื่อคุณต้องการบอกความต้องการกับลูกเรือ การเข้าใจคำศัพท์เหล่านี้จะช่วยให้คุณปฏิบัติตามกฎได้อย่างถูกต้องและมีความสุขกับการบินค่ะ
ที่นั่งและทางเดิน (Seating & Space)
Aisle (ไอล์) ทางเดินระหว่างแถวที่นั่ง (สังเกต: ตัว s ไม่ออกเสียง)
Aisle seat (ไอล์-ซีท) ที่นั่งติดทางเดิน (ลุกไปเข้าห้องน้ำง่าย)
Window seat (วิน-โดว์-ซีท) ที่นั่งติดหน้าต่าง (ดูวิวได้)
Middle seat (มิด-เดิล-ซีท) ที่นั่งตรงกลาง
Lavatory (ลา-วะ-โท-รี่) ห้องน้ำบนเครื่องบิน (เป็นคำสุภาพที่ใช้เรียกบนเครื่อง)
อุปกรณ์และความปลอดภัย (Equipment & Safety)
Seatbelt (ซีท-เบลท์) เข็มขัดนิรภัย
Tray table (เทรย์-เท-เบิล) ถาดวางอาหาร (พับเก็บได้ด้านหน้าเรา)
Overhead bin (โอ-เวอร์-เฮด-บิน) ช่องเก็บสัมภาระเหนือศีรษะ
Armrest (อาร์ม-เรสต์) ที่วางแขน
Call button (คอล-บัท-ท่อน) ปุ่มเรียกพนักงาน
Life vest / Life jacket (ไลฟ์-เวสต์) เสื้อชูชีพ
Oxygen mask (อ็อก-ซิ-เจน-มาสก์) หน้ากากออกซิเจน
"Please fasten your seatbelt." (กรุณารัดเข็มขัดนิรภัย)
"Please stow your tray table for take-off." (กรุณาเก็บถาดวางอาหารสำหรับการนำเครื่องขึ้น)
"Would you like an aisle seat or a window seat?" (คุณต้องการที่นั่งติดทางเดินหรือติดหน้าต่างคะ?)
"The lavatory is occupied." (ห้องน้ำมีคนใช้อยู่)
"Put your bag in the overhead bin." (เอากระเป๋าของคุณไปไว้ในช่องเก็บของเหนือศีรษะ)
Aisle (ทางเดิน):
คำนี้คนไทยมักเผลออ่านว่า "ไอ-โซ่" หรือ "ไอ-สึ" ซึ่งผิดค่ะ
ที่ถูกต้องคือ "ไอล์" (ออกเสียงเหมือน I ที่แปลว่าฉัน แล้วมีเสียง L ตบท้ายนิดๆ) ตัว s จะไม่ออกเสียงเลยค่ะ
Fasten (รัด/คาด):
ในคำว่า Fasten your seatbelt ตัว t จะไม่ออกเสียงชัดเจน
ให้ออกเสียงว่า "ฟาส-อึน" หรือ "ฟาส-เซ่น" (เร็วๆ) อย่าออกเสียงเน้นว่า "ฟาส-เท่น"
Take off: เครื่องขึ้น
Land: เครื่องลง
Stow: เก็บให้เข้าที่ (มักใช้กับถาดอาหารหรือสัมภาระ)
บทความถัดไป: เมื่อเครื่องลงจอด สิ่งที่น่าตื่นเต้น (และน่ากังวล) ที่สุดคือด่านตรวจคนเข้าเมือง เราไปเตรียมตัวตอบคำถาม ตม. ในหัวข้อ "Customs and Immigration: Visa, Declaration, Entry" กันค่ะ
พร้อมที่จะไปเผชิญหน้ากับด่าน ตม. หรือยังคะ?
27 ส.ค. 2567
27 ส.ค. 2567